anfangen - начать
ich fange an - я начинаю
Расширим этот вариант и уточним, что же я начинаю делать.
я начинаю учить немецкий
ich fange an, Deutsch zu lernen.
Вспоминая табличку с пятью возможными формами сказуемого, мы знаем, что перед инфинитивом, в данном случае, необходимо ставить частицу zu. Но что это за запятая появилась и почему отделяемая приставка не прыгнула в самый конец предложения?
Глаголы
в подобных предложениях будто являются капитанами команд, которые
должны набрать людей для игры в волейбол. Нужно точно представлять,
какое слово к какому из двух глаголов-капитанов относится. В заключение,
мы ставим между командами сетку для игры - запятую.
ich fange an, Deutsch zu lernen
ich fange bald an, Deutsch mit meiner Schwester zu lernen
- я начинаю когда? - скоро
- учить что? - немецкий язык
- учить с кем? - с моей сестрой (возможно она его уже знает и она будет мне помогать)
ich fange bald mit meiner Schwester an, Deutsch zu lernen
- моя сестра не знает немецкого, она тоже только начинает его учить.
No comments:
Post a Comment