anfangen - начать
ich fange an - я начинаю
Расширим этот вариант и уточним, что же я начинаю делать.
я начинаю учить немецкий
ich fange an, Deutsch zu lernen.
Вспоминая табличку с пятью возможными формами сказуемого, мы знаем, что перед инфинитивом, в данном случае, необходимо ставить частицу zu. Но что это за запятая появилась и почему отделяемая приставка не прыгнула в самый конец предложения? 
Глаголы
 в подобных предложениях будто являются капитанами команд, которые 
должны набрать людей для игры в волейбол.  Нужно точно представлять, 
какое слово к какому из двух глаголов-капитанов относится. В заключение,
 мы ставим между командами  сетку для игры - запятую.
ich fange an, Deutsch zu lernen
ich fange bald an, Deutsch mit meiner Schwester zu lernen
- я начинаю когда? - скоро
 - учить что? - немецкий язык
 - учить с кем? - с моей сестрой (возможно она его уже знает и она будет мне помогать)
 
ich fange bald mit meiner Schwester an, Deutsch zu lernen
- моя сестра не знает немецкого, она тоже только начинает его учить.
 


No comments:
Post a Comment